从一段段语音到国内第一部援鄂医生抗疫日记,《查医生援鄂日记》出版

2020-4-22 11:20  |  作者:任济  |  来源:上观新闻

  由上海第一批援鄂医疗队员、仁济医院呼吸科查琼芳医生撰写的《查医生援鄂日记》于近日出版。这是国内第一部正式出版的援鄂医生抗疫日记。
  
  2020年1月24日,除夕之夜,上海第一批援鄂医疗队启程,赴武汉市金银潭医院,参加新型冠状病毒感染肺炎患者救治工作。查琼芳医生在紧张繁忙的援助工作之余,每天发回一段日记,以抗疫一线医生的视角记录大疫之下的举国之战。
  
  据悉,上海第一批援鄂医疗队是迄今上海最早出发、援鄂时间最长的队伍,经历了早期缺乏救护经验、缺乏防护物资的艰难时刻,但他们救治的却是当时最危重的一批病患。
  
  从除夕到3月31日,《查医生援鄂日记》共67篇,跨越援鄂的整整68天,是目前出版的最完整的抗疫日记,揭开了中国迅速控制疫情的密码,再现了医务人员及其他中国民众危难时刻表现出来的义不容辞和善良勇敢。
  
  中科院院士、上海交大医学院院长陈国强为此书撰写了《序》。他写道:
  
  “查医生是上海第一批援鄂医疗队里交医系统唯一的女医生,两个多月来,我在感动、担忧甚至哽咽中为数批上海交通大学医学院的援鄂医疗队送行,更通过微信朋友圈关注在湖北、武汉‘玩命’的援鄂战友,那种‘去留肝胆两昆仑’、‘不破楼兰终不还’的大无畏精神,可歌可泣!在这些信息里,我看到了查琼芳医生的《日记》,从除夕夜出征武汉写到3月31日落地上海,一日不曾落下。”
  
  《查医生援鄂日记》的文字朴实无华,通篇没有宏大的叙事,只有医护人员、警察、社区工作人员、志愿者、快递员等各种普通人的日常,一点一滴拼出了中国阻击新冠肺炎疫情的路线图。查医生日记曾被全国很多媒体转载,其中传递出的信心和力量,像阵地上高高飘扬的旗帜,感召着一批又一批医护人员增援湖北的医护人员。
  
  日记的雏形来自一段段语音。来到湖北后,查医生每天用语音向医院汇报工作,汇报内容是她眼中看到的一切:每个医护人员的无私无畏,和时间赛跑,与病毒抗争;被病魔折磨的病人,在医护和病友的关爱和鼓励下,用坚强的毅力与病毒斗争,直到能迈开脚步,笑着走向阳光的那一刻;志愿者们无私奉献,冒着被感染的风险,把周到的服务送到需要帮助的人身边;来自党和政府、社会各界源源不断的关怀和支持……这些语音,既是工作汇报,也是她给自己解压的方式,还是对担心自己的家乡朋友的统一回应。仁济医院宣传处将这些语音整理成文字后,被媒体广泛转载,而读者的期盼反过来促使查医生坚持每天的记录。
  
  据悉,《查医生援鄂日记》越南语版权已经输出并启动翻译工作,将于近期出版;泰语版等其他语种版权亦在洽谈中。《查医生援鄂日记》外文版的迅速翻译出版,将为世界各国共同抗击疫情提供中国经验。
  
  此外,该书的有声版也将在喜马拉雅、蜻蜓等平台陆续上线,书中还收录了同为援鄂队员的李佳医生,以查医生为原型创作的歌曲《等你》《勇气》。
  


《查医生援鄂日记》
  
查琼芳 撰
  
仁济医院 主编
  
上海交通大学出版社
注:本网发表的所有内容,均为原作者的观点。凡本网转载的文章、图片、音频、视频等文件资料,版权归版权所有人所有。
0

扫一扫上 海文艺网

扫一扫 上海文艺网微信

上海文艺网客户端
上海文艺网手机
文艺电台客户端下载
责任编辑:沈彤
电话:021-61318509
邮箱:bjb@shwyw.com
广告投放联系方式:021-61318509 邮编:201602 上海文艺网总部
COPYRIGHT 2012-2020 上海文艺网版权所有,未经授权禁止复制或建立镜像。严禁一切有损本网站合法利益的行为, 所有用稿为公益交流。请严格遵守互联网络法制和法规、转载稿件如有异议立即删除。
地址:上海市松江区乐都路358号云间大厦15楼1503室 版权所有 沪ICP备13019820号-1 沪ICP备13019820号-5 工商电子营业执照 20160406145114127 沪公网安备 31011702005446号